May 3rd, 2019

Сиротинская и шаламовский копирайт, 1980-1990

Вот любопытный документ. Фотография страницы третьего английского издания "Колымских рассказов" в переводе Дж. Глэда, Penguin Books, 1994. Это уже плотно курировалось Сиротинской. И вот что тут написано, черным по белому: "Авторские права на оригиналы рассказов © Ираида Павловна Сиротинская 1980". Т.е. авторскими правами на произведения Шаламова Сиротинская владела еще при его жизни - он еще живой, а она уже унаследовала. Конечно, для американцев, для которых Россия - это "иной мир", по выражению Густава Герлинга-Грудзинского, оно, может быть, и нормально - пусть будет с 1980 года, кого колышет. А вот для тех, кто немного знает, что собой представляет Ираида Сиротинская, это пикантный штришок к портрету. Не устает удивлять эта Беатриче.
До чего же грязный у этой семейки бизнес.




Collapse )