Category: россия

Category was added automatically. Read all entries about "россия".

ВАРЛАМ ТИХОНОВИЧ ШАЛАМОВ (1907-1982)

Инстинкт самосохранения культуры

Есть обстоятельство, которое делает Шаламова исключительным явлением в писательском мире. Может быть, мой кругозор недостаточно широк, но аналогий не нахожу.
Все прижизненное литературное бытование Шаламова-прозаика шло за пределами страны проживания, по большей части в иноязычной среде и - по большей части - без всякого участия автора, лишенного за "железным занавесом" возможности влиять на свою литературную судьбу. При жизни Шаламова за рубежом вышло тринадцать сборников его прозы на семи языках, из которых только один, и то на французском, которого он не знал, увидел свет непосредственно по его инициативе. Более 110 рассказов и публицистических текстов на восьми языках были напечатаны в разного рода периодике и антологиях, но к нему эти издания, за исключением двух известных мне случаев, не попадали. О его книгах писали ведущие журналы и газеты мира - "Шпигель", "Ньюсуик", нью-йоркское "Книжное обозрение", "Монд", "Фигаро", "Стампа", "Гардиан", "Лос-Анжелес таймс" и т.д., - при том, что сам он имел к этому почти такое же отношение, как в бытность на Колыме. С его книгами полемизировали или солидаризовались такие крупные - и, что важно, имеющие сопоставимый лагерный опыт - фигуры как Примо Леви, Густав Герлинг-Грудзинский, Александр Солженицын, Хорхе Семпрун, но никакого публичного участия в этой полемике он не принимал, да и не мог принимать. На ум приходит только Гомбрович, двадцать пять лет проживший в Аргентине, в испаноязычной среде, писавший на польском и печатавшийся в парижском журнале, но этим сходство и ограничивается - при всей географической отдаленности Гомбрович поддерживал тесные связи с издателем и всегда был в курсе происходящего.
"Колымские рассказы" вышли из-под пера современника, их не облагораживала почтенная патина старины, они не были плодом деятельности какого-то вымершего, но обильно плодоносившего литературного направления, исследование и реконструкция которого входят в круг занятий академической науки, представляющей умершего автора на суде времени, выступающей в его защиту в качестве авторитетного эксперта и своего рода литературного агента. За "Колымскими рассказами" не стояла ни одна институция, кровно заинтересованная в продвижении автора, многие его книги выходили с искаженной фамилией.
К чему я это все говорю? К тому, что случай Шаламова - это химически чистый образец бытования литературного текста как такового, некая "Мария Селеста", дрейфующая без экипажа и порта назначения в жестоких водах мирового литературного процесса, в которых она обречена сгинуть. Какого рода культурные механизмы действуют в таких, вернее, в таком случае? Нет ли у культуры какой-то встроенной программы, которая в отсутствие автора, но в присутствии великого бесхозного текста начинает работать как бы сама по себе, не позволяя своему детищу кануть в забвение, храня его для будущего читателя, которому все равно, каким путем доходят до него книги? Нет ли здесь ответа на радикальное сомнение Шаламова, выраженное в письме Шрейдеру: "Вам надо знать хорошо - прочувствовать всячески, а не только продумать, что стихи - это дар Дьявола, а не Бога ... Антихрист-то и обещал воздаяние на небе, творческое удовлетворение на Земле ... В стихах нет правды, нет жизненной необходимости!"?
Хотя, конечно, во многом Шаламов прав - до личных трагедий художника музам дела нет.


__________


Варлам Шаламов. «У Флора и Лавра. Избранная проза», сборник, 2013, составитель Дмитрий Нич, PDF

Дмитрий Нич, «Московский рассказ. Жизнеописание Варлама Шаламова, 1960-80-е годы», 2011, PDF

Дмитрий Нич, «Конспект послелагерной биографии Варлама Шаламова. Библиография : тамиздат 1966-1988», 2020, PDF


«Варлам Шаламов в свидетельствах современников», сборник, издание пятое, дополненное, 2014, PDF


«Варлам Шаламов в свидетельствах современников. Материалы к биографии. Дополнительный том», сборник, издание второе, дополненное, 2016, PDF

Валерий Петроченков, «Уроки Варлама Шаламова»

«Варлам Шаламов. Серая зона». Дмитрий Нич - Сергей Бондаренко, беседа на сайте «Уроки истории. XX век»

Джон Глэд, "Поэт Колымы", статья в газете The Washington Post от августа 1982 года

Европеец


__________


НАВИГАТОР ПО БЛОГУ

Вечер в Вологде, посвященный Шаламову, 1989

В заметке, напечатанной в вологодской газете "Красный Север" (№158) 11 июля 1989 года, вкратце сообщается о посвященном Шаламову вечере. В 1991 году усилиями искусствоведа Марины Вороно в Вологде будет создан Мемориальный музей Шаламова.


О творчестве земляка

Вчера в областной библиотеке имени И. В. Бабушкине прошел вечер, посвященный творчеству нашего земляка, писателя В. Т. Шаламова.
На встречу с вологжанами приехала заместитель директора по научной работе Центрального государственного архива литературы и искусства И. П. Сиротинская. С интересом слушали посетители библиотеки ее рассказ о жизни и творчестве писателя. Ирина Павловна — автор ряда публикаций о Шаламове, хранительница его творческого наследия, была лично знакома с писателем. Сотрудники библиотеки подготовили к встрече небольшую выставку, на которой были представлены произведения В. Т. Шаламова, публикации о его творчестве.

В. Никитин


Вводное слово к двум рассказам Шаламова, журнал Москва, сентябрь 1988

Вводное слово к публикации рассказов "Шерри-бренди" и "Дождь", напечатанных в сентябрьском номере журнала "Москва" 1988 года. Электронная версия (djvu) - на сайте Вся периодика мира.


Два рассказа из первого сборника «Колымских рассказов» В. Т. Шаламова объединяет сквозная тема — момент постижения истины героями, выстраданной, предельной истины собственной души.
О первом рассказе В. Т. Шаламов писал: «В «Шерри-бренди» описана та самая пересылка во Владивостоке, на которой умер Мандельштам и где автор рассказа был годом раньше».
Умирающий поэт понимает, что смыслом его жизни, самой жизнью было вдохновение, творческая радость, и ощущает свое бессмертие, а отчаявшийся доходяга всеми клетками своего истощенного мозга и тела чувствует — смысла жизни нет. Но жизнь словно опровергает его — он остается жив вопреки желанию.
Об этих же «звездных вопросах» размышляет и автор, понимающий мудрость и могущество инстинкта жизни, цену ее «маленьких удач» — доброго слова незнакомой женщины и раскуренной с товарищем папиросы — и находящий силы противостоять большим неудачам, оберегая в душе своей крохи мира, добра и красоты.


Федор Коновалов. "Отец Варлама Шаламова", газета "Красный Север", Вологда, 1990

Статья была напечатана в вологодской областной газете "Красный Север", № 42 (21806) от 18 февраля 1990. Электронная версия - на сайте Вологодской областной научной библиотеки.
В статье сказано, что неизвестно, на каком вологодском кладбище похоронен Тихон Шаламов, но в том же "Красном Севере" от 9 марта 1933 года было помещено извещение о его смерти и погребении на Введенском кладбище, могила не сохранилась. Просто к 1990 году о Тихоне Шаламове все забыли, помнили о нем только на Аляске.




Отец Варлама Шаламова

Основные вехи биографии нашего земляка, человека трагической судьбы, писателя Варлама Шаламова в настоящее время хорошо известны. В значительной степени этому способствовала публикация в 1988 году в журнале «Наше наследие» его автобиографического романа «Четвертая Вологда» [в сокращении, естественно, поскольку книга совершенно антисоветская].
Внимательный читатель, конечно, узнал в обрисованном писателем доме то каменное двухэтажное здание, которое находится к северу от Софийского собора. Сейчас в нем находится выставочный зал Вологодской картинной галереи, а раньше это здание использовалось духовной консисторией вод квартиры для церковного причта. В нем по приезде в Вологду и была предоставлена квартира священнику Софийского собора Тихону Шаламову.
Будущего биографа писателя, несомненно, привлечет личность его отца — человека любопытной судьбы, хотя, может быть, в чем-то и типичной для своего слоя. Родился Тихон Шаламов в 1868 году близ Усть-Сысольска, окончил Вологодскую духовную семинарию, затем учился около полутора лет у себя на родине. Способности позволят ему продолжать образованно, но он, приняв священнический сан и женившись, уехал православным миссионером на Алеутские острова. К такому решению его, очевидно, подтолкнуло стесненное материальное положение и стремление хотя бы в будущем гарантировать семье относительное благополучие. Подобная служба давала в конце концов хорошую пенсию. В Америке он пробыл двенадцать лет и в 1905 году привлеченный революционными ветрами первой" революции», как считает Варлам Шаламов вернулся в Россию.
Collapse )

Самиздатский том цикла "Левый берег"

В Литературном музее в Москве хранится еще один зачитанный самиздатский том "Колымских рассказов". Дата создания указана [1970-е], но я почти уверен, что датировать его нужно десятилетием раньше - его содержание соответствует тому "Левый берег" самиздатского собрания сочинений Шаламова, составленного им с Леонидом Пинским в 1966-68 гг., однако машинописи объединенных в подборке рассказов более ранние, отсюда довольно странная пагинация. Впрочем, какие-то подробности должны быть в музее, где он хранится. Количество самиздатских списков "Колымских рассказов" таково, что можно уже устраивать выставку.


Письма Варлама Шаламова Андрею Пантюхову, 1961-1976 гг.

Сделал подборку писем Шаламова доктору Андрею Пантюхову хорошего качества и в полноразмерном изображении. На сайте Минкульта РФ, где выложены фотографии, качество сильно уступает (если не рассматривать в лупу, что весьма неудобно). Два письма Шаламова Пантюхову уже расшифрованы, я их включил ссылками, остальные десять расшифровал, как смог - временами почерк Шаламова нечитаем. Примечаний практически не делал - это заняло бы еще пару страниц. В случае сомнений ставил (?).
Для полноты картины - письмо Андрея Пантюхова Шаламову от 27 марта 1961 года.




Письмо Шаламова Андрею Пантюхову, 20 марта 1961 (текст по ссылке)

Collapse )

Нина Савоева - скульптор?

В Магаданском краеведческом музее хранится горельеф "Всеволод Эмильевич Мейерхольд" работы Нины Владимировны Савоевой, созданный в Москве в 1976 году. Может быть, конечно, совпадение, но тут целых три - ФИО ваятеля, Москва, куда к тому времени переехали Борис Лесняк и Нина Савоева, и хранение в магаданском музее. Может быть, Нина Савоева - не только врач, но еще и скульптор?




Всеволод Эмильевич Мейерхольд, глина, 1976

Мещанский быт

Если кому интересно, в Литературном музее в Москве хранится книжная полка Варлама Шаламова времен его проживания в Чистом переулке, непосредственно перед Колымой. Полка как полка, деревянная, метр с четвертью шириной, столетней давности, на антиквариат не тянет, к тому же пустая. Но на оборотной стороне темной краской написано: "В.Т. Шаламов Москва Чистый 8". Такой вот мещанский быт.


Полная электронная версия книги Варлам Шаламов "Воскрешение лиственницы", Париж, 1985

В библиотеке ImWerden выложена полная электронная версия сборника Варлам Шаламов "Воскрешение лиственницы", YMCA-Press, Париж, 1985, составленного в Москве диссидентским кругом Владимира Рябоконя и переправленного им в Париж Михаилу Геллеру.

Варлам Шаламов, "Воскрешение лиственницы", YMCA-Press, 1985, 321 стр.





Collapse )